Ho chiesto a chiunque abbia accesso alla Casa Bianca di firmare per il consenso al test.
Zamolila sam sve koji imaju ovlašæenja u Beloj kuæi da potpišu pristanak.
Se impediamo alle squadre di cambiare città e ai giocatori squadra, e di firmare lucrosi accordi pubblicitari, temo che tu e i tuoi colleghi continuerete a lavorare per per una merda?
Pivci su dobro poèeli veèeras. - Ova utkamica je utoliko više posebna... - zbog èinjenice da je ovo veèe "Piliæi slobodnog dometa".
Nick! Hai controllato la carne prima di firmare?
Nik, jesi li proverio meso pre nego što si potpisao za njega?
Che ti ho chiesto di firmare e ti sei rifiutato?
Da sam tražio da potpišeš i nisi htio?
Mia madre era contraria e volle accompagnarmi per impedirmi di firmare qualunque cosa.
Bila sam užasnuta èinjenicom da je mama išla sa mnom da ne bih potpisala bilo šta.
Mi dispiace... ma dovro' chiederle di firmare questo.
Žao mi je, ali moram vas zamoliti da potpišete ovo.
Prima di firmare, vorremmo ascoltare cosa ha da dire il testimone
Pre nego potpišemo, hteli bi èuti šta vaš svedok ima reæi.
E tutto quello di cui ho bisogno da lei adesso è di firmare questo documento.
Sve što mi treba od vas sad, je da potpišete ovaj otpusni formular za posmrtne ostatke.
Se sceglierete di firmare questo documento ignobile, dovra' capire anche che lo macchierà con il sangue degli ostaggi rimanenti.
Potpisete li taj dokument, uprljat cete ga krvlju preostalih talaca.
Se sceglierete di firmare questo documento corrotto, vi renderete conto che lo macchierete anche con il sangue degli ostaggi rimanenti.
ako odluèite da potpišete ovaj podmetnuti dokument, shvatite da æete time biti odgovorni za prolivenu krv nevinih talaca.
E' stata autorizzata dal Pentagono, ma si rifiuta di firmare l'accordo di riservatezza.
Dobila je odobrenje od Pentagona, ali odbija potpisati sporazum o èuvanju tajne.
Norbit, trova Kate Thomas... e dille di firmare.
Norbit, bolje naði tu Kate Thomas i neka potpiše.
Ora chiedo a Sua Gentile Maesta', il Re d'Inghilterra, di firmare anche lui, in buona fede, il trattato di pace, universale e perpetua.
А сада молим Његово Величанство, краља Енглеске, да у знак добре воље, потпише споразум о свеопштем и непрекидном миру.
Se lascerete che accada qualcosa a suo figlio, le speranze di firmare un trattato si dileguerebbero.
Ako dopustiš da se bilo što dogodi njegovom sinu, naše šanse za sporazum sa njim æe nestati.
Intendi i documenti che tua madre ha gia' rifiutato di firmare?
Dokumenta koja je tvoja majka veæ odbila da potpiše?
Sta aspettando di firmare un documento che gli ho detto che stavate ricontrollando.
Èeka potpisan dokument koji se nalazi kod vas.
Non dimenticarti di firmare i fogli di dimissione prima di andartene.
Uh, ne zaboravi da potpišeš papire za otpuštanje pre nego što odeš.
Di' al presidente di firmare un'ordinanza.
Pa, reci Predsjedniku da potpiše naredbu.
Si sarebbe dovuta accertare, prima di firmare il contratto di locazione.
Trebalo je da proverite pre nego što ste iznajmljivali.
Vuoi che vada dal capo della CIA e gli chieda di firmare la sua condanna a morte?
Zamisli da odem kod direktora i pitam ga da potpiše sopstvenu presudu!?
Voglio che sappiate che abbiamo tutte le intenzioni di firmare il contratto.
Само желим да знате да је посветио пажњу потписивању уговора.
Cio' che vi chiedo, ragazze, e' di firmare le liberatorie.
Voleo bih ako možete da mi date potpise radi dopuštenja.
Mamma ha accettato di firmare, ma ovviamente devi accettare anche tu.
Mama se složila da potpiše, ali oèigledno, i ti trebaš.
Oggi vi chiedo di appoggiarmi e di firmare questo trattato.
Tražim da stanete uz mene. Potpišite ovaj sporazum. Prekinimo ciklus nasilja.
Senti, non so chi sei ma... ti supplico di firmare quelle carte.
Слушај, не знам ко си, али... Преклињем те, потпиши отпусну листу.
E dille che non ha intenzione di firmare quella liberatoria.
И реците јој да нећете потписати отпусну листу.
E' il momento di firmare questa lettera e... e tornare a casa per cenare insieme a te.
A sada æu potpisati ovo i poæi kuæi na veèeru s tobom.
No, ho controllato i numeri degli scatoloni prima di firmare la ricevuta.
Ne, proverio sam brojeve kutija pre nego što sam ih potpisao.
Ci serve un avvocato prima di firmare qualsiasi cosa.
Trebaæe nam advokat pre nego bilo šta potpišemo.
Jimmy... ho parlato con l'assistente del procuratore... e non ha alcuna intenzione di firmare i documenti per il ricovero coatto.
Želim da znaš da sam razgovarao sa tužiocem. Nipošto neæe pristati na prisilnu hospitalizaciju.
Deve aver lasciato la casa entro la fine della giornata di domani, sempre se decide di firmare.
Morate se iseliti do kraja sutrašnjeg dana... ako se odluèite potpisati.
Il presidente Roosevelt promise di firmare la legge Cullen-Harrison non appena eletto, ponendo, di fatto, fine al proibizionismo.
Новоизабрани председник Рузвелт обећао је потписати закон Кулен-Харисон, одмах чим је изабран, делотворно прекидајући прохибицију.
Il signor Sherbourne doveva essere informato, prima di firmare le carte.
Требало је информисати господина Шеборна пре потписивања уговора.
Perciò... quando avrò finito di firmare tutta questa roba... cosa faccio?
Dakle, kad potpišem sve ovo... šta onda?
Von Hindenburg ha raccomandato al Kaiser di firmare l'armistizio.
Фон Хинденбург је препоручио цару да потпише примирје.
Invece di firmare per i servizi di streaming e ricevere la bolletta della TV via cavo, che ne direste se la mia TV analizzasse le mie preferenze e mi consigliasse contenuti a buon prezzo che rientrano nel mio budget e che mi piacerebbero?
Umesto prijavljivanja za usluge strimovanja i dobijanja računa za kablovsku, šta ako bi moj televizor analizirao moje navike gledanja i preporučivao sadržaj po dobroj ceni koji se uklapa u moj budžet, a u kome bih uživala?
0.75556206703186s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?